Цитата:
Сообщение от Жан Бурбон
Ну может кто-нибудь напишет сообщение с отзывом или критикой по последней главе.
|
Слушаю и повинуюсь
По четвёртой, пятой и шестой главам:
Что ж, сюжет развивается, всё постепенно становится на свои места. Это хорошо.
Теперь в частностях. Описание боя в пятой главе, на мой взгляд, тебе удалось, с этим проблем нет.
Но далее:
Цитата:
Сообщение от Жан Бурбон
Хозяин магазина, Франсуа де Алуан, сидел за столом и делал записи в какой-то книге, увидев меня, он закрыл книгу и спросил.
- Что вам нужно?
- Груз кофе с пинаса, захваченного пиратами, находится в трюме моего корвета. – произнёс я.
- Вот ваша награда – 5000 пиастров. Сейчас я пошлю в порт рабочих, как ваше судно? – ответил купец.
- Корвет ‘’Спрут’’.
|
Вот так вот спокойно и безэмоционально торговец принимает известие о спасении своего груза. Да ещё и встречает героя, единственного человека, кто мог спасти его дело, словами "что вам нужно"... Как-то странно, учитывая, как он ранее переживал за этот кофе:
Цитата:
Сообщение от Жан Бурбон
- Месье, я слышал, что ваше судно было атаковано пиратами. – начал я, но купец перебил меня.
- Сегодня утром потопили ещё один мой корабль, если так будет продолжаться и дальше, то я лишусь всех своих судов. Так что передайте этому де Мавелу, губернатору, что если он не повесит этих пиратов, то я продам свой магазин и покину остров, пусть кто-нибудь другой торгует. – крикнул торговец.
- Месье де Алуан, не перебивайте меня. Мне сказали, что с вашего пинаса выжили несколько матросов.
- Да, это так. Они смогли доплыть до побережья.
|
- вот этот диалог хороший. А после спасения груза - купец бы хоть порадовался для приличия, а?
Ещё по диалогам:
Цитата:
Сообщение от Жан Бурбон
- Прощайте.
|
Цитата:
Сообщение от Жан Бурбон
- Прощайте, месье.
|
Цитата:
Сообщение от Жан Бурбон
- Прощайте, месье.
|
Может, конечно, это привычка героя - так оканчивать разговор, но многовато диалогов в рассказе так вот обрубаются, можно бы разнообразить.
В общем, я думаю, что диалоги стали лучше, чем раньше, но им пока что не хватает живости: маловато внимания уделено эмоциям персонажей, интонациям, мыслям главного героя во время разговоров.
Далее:
Цитата:
Сообщение от Жан Бурбон
Губернатор сидел в кресле, это был человек лет тридцати пяти, низкий, с побритым, смуглым от загара лицом, одетый в дорогой костюм.
|
Опять шаблонное описание, как с капитанами: возраст-рост-растительность на лице-одежда-кресло. Видно, ты решил проигнорировать советы постов
[Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться] и [Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться] .
Ну и по мелочам:
Цитата:
Сообщение от Жан Бурбон
По мощёной камнем мостовой прохаживались горожане
|
Цитата:
Сообщение от Жан Бурбон
по набережной прогуливались горожане
|
Это в игре "корсары" они как заводные прохаживаются, а в рассказе-то так скучно как-то. Пусть они разок подерутся, что ли, всё живее будет
Цитата:
Сообщение от Жан Бурбон
Мы являемся рыбаками.
|
"Мы - рыбаки" будет лучше. "Является" у тебя довольно часто встречается, но оно не к месту, у тебя же
Цитата:
Сообщение от Жан Бурбон
Приключенческий рассказ
|
а не научная или публицистическая статья.
---
В целом ты на правильном пути и в шаге от законченного добротного произведения.
Но всё же, не забывай уделять внимание так любимой тобой критике, а иначе зачем писать отзывы?