Показать сообщение отдельно
Старый 17.04.2010, 19:13   #11
de Feria
Пущен по доске
Боцман
 
Регистрация: 25.01.2010
Сообщений: 305
Нация: Франция
Пол: Мужской
Офицеры Корабли
Репутация: 116

Награды пользователя:

По умолчанию Ответ: Бешеная тройка

Глава 3. Отплытие.
Дик шел по порту, с завистью глядя на стоящие на рейде корабли. Так, мечтая о собственном торговом предприятии, он добрел до причала, у которого грузилась шхуна «Север». Оглянулся по сторонам, ища глазами Педро и Якова. Не найдя их, стал злиться и мысленно перебирать все известные ему ругательства. Оглядевшись еще раз, Дик приметил таверну и решил зайти посмотреть братьев в ней.
Зайдя в таверну он увидел братьев в обществе богато одетой девушки. Дик забеспокоился. Что то смутно знакомое было в ее облике. Подойдя к братьям, он присел за стол.
- Вы не представите меня своей прекрасной спутнице? - произнес Дик, с трудом сдерживая гнев.
- Это наш брат Дик, про которого мы тебе рассказывали, - сказал Яков, не замечая гневных ноток в голосе Дика. – Мы спасли ее, два солдата хотели над ней надругаться.
- Как же вас зовут, мадмуазель? – спросил Дик.
- Графиня Елизавета Даркуже, но вы можете звать меня Лиза. Я буду сопровождать вас в вашем путешествии.
Дик онемел. Единственная и горячо любимая дочь французского генерал – губернатора, славившаяся своей сумасбродностью и дикостью, сидела перед ним. Дик представил, как его годами пытают в подземелье за похищение, и по спине пробежал холодок. На Педро и Якова имя девушки не произвело никакого впечатления. Они не имели обыкновения интересоваться именами, Дик, в отличие от них, знал каждого значимого человека в городе.
- Милостивая госпожа, не будет ли вам угодно проследовать домой? Под нашей охраной, разумеется, - обратился к ней Дик.
- Благородный господин возможно не расслышал, когда я сказала, что буду путешествовать с вами.
- А как же ваш батюшка, долгих ему лет жизни?! он будет искать вас...
- Слушай, Дик, не советую тебе со мной спорить, - начала злиться Лиза. - Хочешь отвести меня к отцу? На здоровье... Но сначала посиди и подумай, как ему объяснить убийство твоими братьями королевских солдат. Солдаты вели меня домой, когда твои братья их зарезали. Возьмешь меня с собой - не пожалеешь. Нянчить меня не придется. А если нас разыщут, я скажу. что вы меня спасли от похитителей, и вас достойно наградят.
Дик посмотрел на братьев испепеляющим взглядом.
- Вы не оставляете мне выбора, госпожа, - сказал Дик, надеясь, что если их все же поймают, она не забудет своего обещания.
- Называй меня по имени, мы теперь в одной шайке, - улыбнулась ему Лиза. – А теперь расскажи цель нашего путешествия. Только не вздумай меня обманывать - я этого не люблю...
- Лучше нам продолжить беседу на корабле, здесь тебя могут узнать. Яков, купи у трактирщика плащ для нашей спутницы.
Старый потрепанный плащ скрыл дорогую одежду Лизы, и она перестала бросаться в глаза на их фоне. Прибыв на корабль, Дик договорился с капитаном о двух каютах. Это было не так-то легко, но золото сделало свое дело. Погрузка уже закончилась, и корабль готовился к отплытию. Уладив все формальности с капитаном и выпив вместе с ним за здоровье мистера Бурга, Дик отправился в каюту Лизы. Вся необычная шайка уже собралась там и ждала его. Налив всем вина Дик, принялся излагать подробности дела.
de Feria вне форума Ответить с цитированием
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Natali (06.09.2011), Y.Valkov (12.09.2011), Буйвол (03.09.2011), Злой Паша (20.01.2013)