Цитата:
Сообщение от Вайпер
Серж родился в Голландии, его отец был одним из первых челнаков торговавших с Европой
|
Эм... А Голландия, собственно, где расположена?
Цитата:
Сообщение от Вайпер
где он был штурманом а сына назначил помощником.
|
Уважаемый, если отец героя не был капитаном или владельцем судна, каким образом он назначил сына на столь высокую должность?
Придерусь к стилистике.
Цитата:
Сообщение от Вайпер
лишь черные точки пушек не давали фрегату слиться с пейзажем, лишь полное отсутствие флагов настораживало.
|
Значит, орудийные порты были открыты, но настораживало лишь отсутствие флагов?
Цитата:
Сообщение от Вайпер
Вот фрегат был уже в четверти мили от флейта, когда капитан прочел название на транце «Керолайн»
|
Получается, корабль удалялся от флейта, а тот его настигал?
Цитата:
Сообщение от Вайпер
Фрегат стал заходить с левого борта ... капитан флейта не растерялся и только он хотел дать команду «зарядить орудия»...
|
Капитан, видимо, был родом из Эстляндии?
Цитата:
Сообщение от Вайпер
Сзади стоявшего рулевого отца Сержа тоже убило
|
Фразу следует читать как "Сзади стоявшего рулевого - отца Сержа - тоже убило" или "Стоявшего позади рулевого отца Сержа тоже убило"? Если верен первый вариант, тогда совершенно непонятно, кем всё-таки был отец героя.
Цитата:
Сообщение от Вайпер
пушки флейта взорвались залпами
|
Одним залпом, наверное. Вряд ли бы их успели перезарядить в такой ситуации.
Ну и грамматика, опять же, оставляет желать лучшего.
Для принятия квенты хотелось бы уточнить первые два вопроса, остальное - не более чем замечания.