Форум сайта 'Гавань Корсаров'
 

Вернуться   Форум сайта 'Гавань Корсаров' > Разное > Литература

Важная информация

Литература Обсуждение книг любых жанров, начиная от романов и заканчивая ужасами...


  Информационный центр
Последние важные новости
 
 
 
 
 
Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 16.08.2010, 14:40   #1
Дон С.
Мичман
 
Регистрация: 31.05.2010
Адрес: Morlaw, CO
Сообщений: 786
Нация: Испания
Пол: Мужской
Офицеры Корабли
Репутация: 295

Награды пользователя:

По умолчанию Ответ: Капитаны – герои книг

Александр Смоллетт
Константин Григорьев в роли капитана Смоллетта

Один из главных героев романа Р. Л. Стивенсона «Остров сокровищ».

О его прошлом до экспедиции на Остров Сокровищ почти ничего не известно. Опытный моряк, бывший капитан английского военного флота, сухой и требовательный человек, профессионал своего дела. Фанатичный патриот Англии. Принципиален и честен. Верен своему делу и чувству долга. На кораблях под его командованием всегда была железная дисциплина. Обладал врожденным чувством ненависти к преступникам.


Капитан Смоллетт в мультфильме 1988 года "Остров Сокровищ"

Был нанят сквайром Трелони на должность капитана шхуны «Испаньола». Команда его невзлюбила за его требовательность и строгость, но в итоге во многом благодаря его качествам удалось спасти экспедицию.
После успешного возвращения с Острова Сокровищ получил причитающуюся ему долю, оставил морскую службу и остепенился. О дальнейшей его судьбе автор не рассказывает.
Дон С. вне форума Ответить с цитированием
Реклама
Старый 29.01.2011, 01:44   #2
makarena
Гость
 
Сообщений: n/a
Офицеры Корабли
По умолчанию Re: Капитаны – герои книг

Капитан Чарльз Хантер – вымышленный герой книги Майкла Крайтона "Пиратские широты". Капитан шлюпа "Кассандра".

В рецензиях на книгу читала, что "прототипом для главного героя книги, удачливого капера Чарльза Хантера, явно послужил знаменитый пират Генри Морган. Некоторые детали его биографии перекочевали в историю Хантера почти без изменений, поэтому люди, знакомые с историей пиратства, могут предугадать некоторые решения и поступки Чарльза заранее".

Карибское море, 1665 год, Ямайка, далекая британская колония, а по сути вольное пиратское государство, противостоит могуществу испанской империи. До ушей губернатора колонии сэра Джеймса Элмонта доносится слух, что в гавани испанской крепости Матансерос скрывается отбившийся от Золотого флота галеон. Губернатор, недолго думая, снаряжает каперскую экспедицию с целью захватить перевозимые на галеоне сокровища. Руководить экспедицией поставлен самый отважный и хитрый капер в Порт-Ройяле, капитан Чарльз Хантер.

Чарльз Хантер – второй сын майора Эдуарда Хантера из колонии Массачусетс. Родился в 1627 году в Новом Свете, получил образование в Гарварде.
"...он был образованным человеком. Ему преподали все основные отрасли знаний в том виде, как они установились со времен Средневековья. Он знал классическую историю, латынь и греческий, естественные науки, богословие и музыку, но в данный момент ничем этим не интересовался.
Даже в молодости Хантера куда больше интересовали практические, применимые в действительности знания, чем мнения какого нибудь давно почившего мыслителя. Всякий школьник знал, что мир куда огромнее, чем мог бы подумать Аристотель. Чарльз сам родился в краю, о существовании которого древние греки и не подозревали".


Он отказался от своего дома и религии ещё в раннем возрасте, чтобы стать одним из самых успешных и уважаемых каперов в Порт-Рояле, отважным капером, не брезгующим и пиратством.
"Как капер он занимает высокое положение в здешнем обществе. Это стало простым признанием того факта, что коммерция Порт Ройяла зависит от количества и успешности каперских рейдов. Хантер был опытным и смелым капитаном, в силу этого – важным членом местной общины. В прошлом году три его вылазки дали Порт Ройялу больше двухсот тысяч пистолей и дублонов. Немалая часть этих денег осела в карманах собравшихся здесь джентльменов, и они приветствовали Хантера в соответствии с этим фактом".

Хантер – человек слова, есть в нем и благородство и великодушие, хотя не колеблясь, прибегает к насилию и угрозам, чтобы достичь своей цели - богатства.

Как и полагается в квестах, сначала капитан Хантер разрабатывает свой план, потом набирает команду и отправляется за сокровищами...

"Шлюп "Кассандра" был, по сути, совсем небольшим судном с единственной верхней палубой, открытой всем стихиям, и небольшими отсеками для хранения грузов, протянувшимися от носа до кормы.
<...>
Со стороны "Кассандра" представляла собою приятное зрелище. Паруса ее туго надувал утренний бриз. Она шла, слегка накренившись, и с шипением вспарывала носом прозрачную голубую воду.
Однако же на борту корабля было тесно и неудобно. Шестьдесят воинственных мужчин, раздраженных и дурно пахнущих, теснились, воюя за местечко, где можно было бы посидеть, поиграть или поспать на солнышке. Они облегчались прямо за борт, без всяких церемоний. Взгляду капитана часто представала занятная картина – полдюжины голых задниц, нависающих над планширом.
<...>
На семидесятифутовом шлюпе, стояло четыре фальконета, орудия, крепящиеся на вертлюге. Размещались они по всей длине судна. Это было единственное вооружение "Кассандры", не способное тягаться с пятью, а то и шестью десятками пушек военного судна. Вместо этого каперы полагались на скорость, маневренность и малую осадку, чтобы обойти своих более опасных противников. Они могли идти круче к ветру, чем более крупные корабли, заходить в мелководные бухты и проливы, где крупное судно уже не способно было их преследовать".


На этом небольшом корабле со своими не менее отчаянными помощниками, Хантер задумает штурмовать неприступную крепость и отбить полный золота испанский галеон. Он проведет самый дерзкий каперский рейд столетия со времен Дрейка, завершившийся полнейшим и безоговорочным успехом.

Чтобы добраться до сокровищ, каперам предстоит столкнуться с испанцами, индейцами, кракеном, пережить ураган, пробраться через непроходимые джунгли и пережить предательство в собственных рядах.

Жизнь морского разбойника полна свирепой романтики, но чересчур коротка. Если се не оборвет тропическая болезнь, это сделает пушечное ядро, или абордажная сабля, или веревка палача.
"Чарльз Хантер, здоровье которого было подорвано малярией, подхваченной во время поисков сокровищ, спрятанных Сансоном, вернулся в Англию в тысяча шестьсот шестьдесят девятом году. К этому времени его рейд на Матансерос вызвал серьезные политические проблемы, и капитан так и не был удостоен ни приема у Карла Второго, ни каких либо почестей. Хантер через год скончался от воспаления легких в загородном доме в Танбридж Веллс, оставив после себя весьма скромное имущество и записную книжку, которая впоследствии хранилась в кембриджском Тринити колледже. Она цела и по сей день, равно как и могила на кладбище при церкви Святого Антония в Тринити колледже.
Время и непогода почти изгладили надпись на камне, но все же на нем еще можно прочесть:

ЗДЕСЬ ЛЕЖИТ
ЧАРЛЬЗ ХАНТЕР, КАПИТАН
1627–1670
Честнейший из моряков и искателей приключений,
любимый своими соотечественниками в Новом Свете
VINCIT
Ответить с цитированием
Реклама

Зарегистрированным пользователям показывается меньше рекламы!

Старый 29.05.2011, 08:13   #3
Kenneth MacAlpin
Лейтенант
The famous nagger
 
Регистрация: 17.07.2009
Адрес: "Мой адрес не дом и не улица, мой адрес - Советский Союз!" Организация:"Law Society of Scotland"
Сообщений: 2,488
Нация: Англия
Пол: Мужской
Офицеры Корабли
Репутация: 236

Награды пользователя:

По умолчанию Re: Капитаны – герои книг

Иван Львович Татаринов - вымышленный герой романа Вениамина Александровича Каверина "Два капитана". Капитан шхуны «Св. Мария».

"Свет погас, и на экране появился высокий человек в меховой шапке, в меховых сапогах, перетянутых под коленями ремешками. Он стоял, упрямо склонив голову, опершись на ружье, и мертвый медведь, сложив лапы, как котенок, лежал у его ног. Он как будто вошел в этот зал – сильная душа, которой было нужно так мало!"

Капитан Татаринов - это литературный герой. В реальной истории такого полярного мореплавателя и путешественника не было. Сам же В.А.Каверин о создании образа капитана Татаринова вспоминал так:"Для моего "старшего" капитана я воспользовался историей двух завоевателей Крайнего Севера - Седова и Брусилова. У первого я взял мужественый характер, чистоту мыслей, ясность цели. У другого - фактическую историю его путешествия. Дрейф моей "Св.Марии" совершенно точно повторяет дрейф брусиловской "Св.Анны".

«Два капитана» — приключенческий роман советского писателя Вениамина Каверина, написан в интервале между 1938 и 1944 годами. За этот роман В. А. Каверину присуждена Сталинская премия второй степени в 1946 году. Ценности, описанные В. Каверином в «Двух капитанах», актуальны и по сей день, а сам роман до сих пор читают и перечитывают взрослые и дети.

Роман был дважды экранизирован (в 1955 и в 1976 годах), а в 2001 году по мотивам романа был поставлен мюзикл «Норд-Ост».

Вениамин Каверин вспоминал, что создание романа «Два капитана» началось с его встречи с молодым учёным-генетиком Михаилом Лобашёвым, которая произошла в санатории под Ленинградом в середине тридцатых годов. «Это был человек, в котором горячность соединялась с прямодушием, а упорство — с удивительной определенностью цели, — вспоминал писатель. — Он умел добиваться успеха в любом деле». Лобашёв рассказал Каверину о своем детстве, странной немоте в ранние годы, сиротстве, беспризорничестве, школе-коммуне в Ташкенте и о том, как впоследствии ему удалось поступить в университет и стать ученым. Ещё одним прототипом главного героя стал военный лётчик-истребитель Самуил Клебанов, героически погибший в 1943 году. Он посвятил писателя в тайны лётного мастерства.

Образ капитана Ивана Львовича Татаринова напоминает о нескольких исторических аналогиях. В 1912 году в плавание отправились три русских полярных экспедиции: на судне «Св. Фока» под командованием Георгия Седова, на шхуне «Св. Анна» под руководством Георгия Брусилова и на боте «Геркулес» с участием Владимира Русанова. Экспедиция на шхуне «Св. Мария» в романе фактически повторяет сроки путешествия и маршрут «Святой Анны». Внешность, характер и взгляды капитана Татаринова роднят его с Георгием Седовым. Поиски экспедиции капитана Татаринова напоминают о поисках экспедиции Русанова.

Судьба персонажа романа штурмана «Св. Марии» Ивана Климова перекликается с подлинной судьбой штурмана «Святой Анны» Валериана Альбанова.

ЧАСТЬ 10.
ПОСЛЕДНЯЯ СТРАНИЧКА.
Глава 1.
РАЗГАДКА.

"Вот путь, которым он должен был пройти, если считать бесспорным, что он вернулся к Северной Земле, которая была названа им «Землей Марии»: от 79°35' широты, между 86—м и 87—м меридианами, к Русским островам и к архипелагу Норденшельда. Потом – вероятно, после многих блужданий – от мыса Стерлегова к устью Пясины, где старый ненец встретил лодку на нартах. Потом к Енисею, потому что Енисей – это была единственная надежда встретить людей и помощь. Он шел мористой стороной прибрежных островов, по возможности – прямо…"


Глава 4.
ПРОЩАЛЬНЫЕ ПИСЬМА.

Вот эти письма.
1
Санкт—Петербург. Главное Гидрографическое управление. Капитану первого ранта П.С.Соколову.
Дорогой мой Петр Сергеевич!
Надеюсь, что это письмо дойдет до вас. Я пишу его в ту минуту, когда наше путешествие подходит к концу, и, к сожалению, заканчиваю его в одиночестве. Не думаю, чтоб кто—нибудь на свете мог справиться с тем, что пришлось перенести нам. Все мои товарищи погибли один за другим, а разведывательная партия, которую я послал в Гальчиху, не вернулась.
Я оставляю Машу и вашу крестницу в тяжелом положении. Если бы я знал, что они обеспечены, то не очень терзался бы, покидая сей мир, потому что чувствую, что нашей родине не приходится нас стыдиться. У нас была большая неудача, но мы исправили ее, вернувшись к открытой нами земле и изучив ее, сколько в наших силах.
Мои последние мысли – о жене и ребенке. Очень хочется, чтобы у дочки была удача в жизни. Помогите им, как вы помогали мне. Умирая, я с глубокой благодарностью думаю о вас и о моих лучших годах молодости, когда я работал под вашим руководством.
Обнимаю вас. Иван Татаринов.

2
Его Превосходительству Начальнику Главного
Гидрографического управления
Начальника экспедиции на судне «Св. Мария»
И.Л.Татаринова
Рапорт
Настоящим имею честь довести до сведения Главного Гидрографического управления нижеследующее:
1915 года, марта месяца 16 дня, в широте, обсервированной 79°08'30», и в долготе от Гринвича 89°55'00», с борта дрейфующего судна «Св. Мария» при хорошей видимости и ясном небе была замечена на восток от судна неизвестная обширная земля с высокими горами и ледниками. На нахождение земли в этом районе и раньше указывали некоторые признаки: так, еще в августе 1912 года мы видели большие стаи гусей, летевших с севера курсом норд—норд—ост – зюйд—зюйд—вест. В начале апреля 1913 года мы видели на норд—остовом горизонте резкую серебристую полоску и над нею очень странные по форме облака, похожие на туман, окутавший далекие горы.
Открытие земли, тянущейся в меридиональном направлении, дало нам надежду покинуть судно при первом благоприятном случае, чтобы, выйдя на сушу, следовать вдоль ее берегов по направлению Таймырского полуострова и дальше, до первых сибирских поселений в устьях реки Хатанги или Енисея, смотря по обстоятельствам. В это время направление нашего дрейфа не оставляло сомнений. Судно двигалось вместе со льдом генеральным курсом норд 7° к весту. Даже в случае изменения этого курса на более западный, то есть параллельно движению нансеновского «Фрама», мы не могли выйти изо льдов раньше осени 1916 года, а провизии имели только до лета 1915 года.
После многочисленных затруднений, не имеющих отношения к существу настоящего рапорта, нам удалось 23 мая 1915 года выйти на берег вновь открытой земли в широте 81°09' и долготе 58°36'. Это был покрытый льдом остров, обозначенный на приложенной к сему рапорту карте под литерой А. Только через пять дней нам удалось достичь второго, огромного острова, одного из трех или четырех, составляющих новооткрытую землю. Определенный мною астрономический пункт на выдающемся мысе этого острова, обозначенного литерой Г, дал координаты 80°26'30» и 92°08'00».
Двигаясь к югу вдоль берегов этой неизвестной земли, я исследовал ее берега между 81—й и 79—й нордовыми параллелями. В северной части берег представляет собой довольно низменную землю, частично покрытую обширным ледником. Дальше к югу он становится более высоким и свободен ото льда. Здесь мы нашли плавник. В широте 80° обнаружен широкий пролив или залив, идущий от пункта под литерой С в OSO направлении.
Начиная от пункта под литерой Ф, берег круто поворачивает в зюйд—зюйд—вестовом направлении. Я намеревался исследовать южный берег вновь открытой земли, но в это время было уже решено двигаться вдоль берега Харитона Лаптева по направлению к Енисею.
Доводя до сведения Управления о сделанных мною открытиях, считаю необходимым отметить, что определения долгот считаю не вполне надежными, так как судовые хронометры, несмотря на тщательный уход, не имели поправки времени в течение более двух лет.

Иван Татаринов.

При сем: 1. Заверенная копия вахтенного журнала судна «Св. Мария».
2. Копия хронометрического журнала.
3. Холщовая тетрадь с вычислениями и данными съемки.
4. Карта заснятой местности.
18 июня 1915 года.
Лагерь на острове 4 в Русском Архипелаге.


ЭПИЛОГ
Чудная картина открывается с этой высокой скалы, у подошвы которой растут, пробиваясь между камней, дикие полярные маки. У берега еще видна открытая зеркальная вода, а там, дальше, полыньи и лиловые, уходящие в таинственную глубину ледяные поля. Здесь необыкновенной кажется прозрачность полярного воздуха. Тишина и простор. Только ястреб иногда пролетит над одинокой могилой.
Льды идут мимо нее, сталкиваясь и кружась, – одни медленно, другие быстрее.
Вот проплыла голова великана в серебряном сверкающем шлеме: все можно рассмотреть – зеленую косматую бороду, уходящую в море, и приплюснутый нос, и прищуренные глаза под нависшими седыми бровями.
Вот приближается ледяной дом, с которого, звеня бесчисленными колокольчиками, скатывается вода; а вот большие праздничные столы, покрытые чистыми скатертями.
Идут и идут, без конца и края!
Заходящие в Енисейский залив корабли издалека видят эту могилу. Они проходят мимо нее с приспущенными флагами, и траурный салют гремит из пушек, и долгое эхо катится не умолкая.
Могила сооружена из белого камня, и он ослепительно сверкает под лучами незаходящего полярного солнца.
На высоте человеческого роста высечены следующие слова:

«Здесь покоится тело капитана И.Л.Татаринова, совершившего одно из самых отважных путешествий и погибшего на обратном пути с открытой им Северной Земли в июне 1915 года.
Бороться и искать, найти и не сдаваться!»
Kenneth MacAlpin вне форума Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Дон С. (07.03.2013)
Старый 06.03.2013, 19:31   #4
Taxus
Старшина
 
Аватар для Taxus
 
Регистрация: 20.09.2011
Сообщений: 172
Нация: Франция
Пол: Мужской
Офицеры Корабли
Репутация: 13
По умолчанию Re: Капитаны – герои книг

Капитан Эвери
Сегодня капитана Эвери часто называют Счастливчиком. Не имея, в общем, ничего против такого именования, замечу все же, что в зарубежной литературе оно почему-то не встречается, да и у нас имеет своим источником, кажется, перевод очерка Я.Маховского, вслед за которым про «Счастливчика Эвери» написал И.В.Можейко. А для Маховского источником, возможно, стало название старинной пьесы, которое он перевел как «Пират-счастливчик» (или же это заслуга переводчика с польского на русский). На самом деле, более правильным был бы вариант не «Счастливчик» (Lucky), а «Удачливый Пират» – «The Successful Pirate».

Пьеса принадлежала перу Чарльза Джонсона (1679–1748) – не того Чарльза Джонсона, который был автором «Всеобщей Истории Пиратов» и, согласно распространенному мнению, Даниэлем Дефо, а английского драматурга, которого справочник определяет наряду с этим почтеным занятием как «трактирщика и врага [поэта] Александра Поупа». Его первые произведения – панегирики герцогу Мальборо и Королеве Анне – увидели свет в 1704 и 1705 годах, а в 1709-м Джонсон написал и первую пьесу «Любовь и Свобода» («Love and Liberty»), которая, однако, не была поставлена. В начале 1710-х годов удачное знакомство помогло ему пробиться со своими пьесами на сцену знаменитого лондонского театра Друри Лэйн (Drury Lane), и в 1712-м появляется «Удачливый Пират», увидевший там же свет рампы. В 1713 году пьеса была напечатана.

Источником для нее послужило опубликованное незадолго до этого лубочное издание, описывавшее приключения капитана Эвери, в том числе захват им корабля Великого Могола с дочерью или внучкой правителя Индии и заговор, якобы составленый против капитана его лейтенантом и некоторыми другими пиратами. Имела пьеса и иной источник, уже не претендовавший на какую бы то ни было историчность, – трагедию XVII века, которой автор, впрочем, воспользовался весьма вольно, добавив к сражениям, узнаваниям и прочему душещипательному антуражу немалую долю сатиры и гротеска.

Согласно распространенному мнению, столь возмущавшему автора «Всеобщей Истории Пиратов», Эвери или Авери, выступающий в пьесе под именем Арвирагуса (Arviragus), стал-таки королем Мадагаскара после своих пиратских похождений, которые он в напыщенных речах объявляет «геройски великими» («heroically great»). Захватив в плен дочь Аурангзеба, которую в пьесе зовут принцессой Заидой, он, разумеется, хочет на ней жениться, но принцесса предпочитает молодого человека по имени Арейнс (Aranes). В битве, происходящей где-то за сценой, счастливый соперник Арвирагуса оказывается убитым, а его место если не в сердце Заиды, то по крайней мере в качестве ее доверенного, занимает лейтенант Арвирагуса Де Сейл (De Sale), возглавивший заговор против пиратского короля и сам стремящийся стать королем.

Однако не стоит чрезмерно переживать о трагической судьбе героя-любовника и подвергающегося угрозе короля. Пьеса Джонсона – ничто иное как комедия, стремящаяся насмешить не слишком взыскательного зрителя всем, начиная с пиратских имен, таких как Тресковая Голова (Codshead), Морская Свинья (Porpoise), Акула (Shark), Селедка (Herring) и сэр Тюльпан (Sir Gaudy Tulip, причем имя этого персонажа можно перевести как «мишура», а сам он представляет карикатуру на лондонского щеголя). На корабле Великого Могола зачем-то оказываются две англичанки, бывшая любовница Тюльпана и бывшая жена другого пирата, и их смысл появления на сцене ограничивается колостями, которыми они обмениваются с другими действующими лицами к вящей потехе публики. Разумеется, пьяные и неспособные ни к чему серьезному заговорщики с треском проваливаются, над ними устраивается шутовской суд, полный пристрастия и произвола, коварство наказано, а герой-любовник оказывается не только выжившим (вместо него погиб его друг Альварец), но и давным-давно потерянным сыном Арвирагуса. Узнавание завершается свадьбой Арейнса с Заидой, а публика ликует.

Ликование ее, как утверждает сегодняшний автор, начиналось с первых же минут действия, когда «напыщенной походкой на подмостки выходила грозная фигура» в длиннополом кафтане из полинялого бархата и изорванной треугольной шляпе; «его размалеванное яркими румянами лицо, искажавшееся гримасами, и плотоядные взгляды искоса были ужасны при тусклом освещении», – довершал же картину хорошо знакомый флаг с черепом и скрещенными костями.

Неизвестно, предвидел ли Джонсон тот фурор, который возник вокруг его пьесы и приобрел несколько неожиданные формы. Другой драматург, Джон Деннис (John Dennis), не замедлил пожаловаться кому следует (говоря современным языком, в театральную цензуру), что «Удачливый Пират» героизирует капитана Эвери и, таким образом, играет роль весьма нежелательную для установленного порядка вещей. Поднялся скандал, однако то ли жалоба была сочтена несерьезной, то ли Джонсону удалось как-то выкрутиться, только каких-либо тяжелых последствий она не возымела, а пьеса продолжала пользоваться успехом. Интересно, впрочем, даже не это.

С того момента, когда имя Эвери стало широко известно на просторах Семи Морей, прошло семнадцать лет – срок немалый и насыщенный событиями. Гремели войны, менялись монархи, выходили в море новые пираты (чего стоила хотя бы история капитана Кидда!)… но что-то снова и снова заставляло обращаться к образу непойманного и фантастически удачливого флибустьера, даже если обращение это и принимало комические формы и требовало живейшего участия Селедки и Тресковой Головы. Так не в этом ли загадка, связанная с именем капитана Эвери, какое-то скрытое обаяние его легенды, не давшей «Удачливому Пирату» затеряться даже в блистательном ряду Дрейков и Морганов?


[Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться]


Последний раз редактировалось makarena; 06.03.2013 в 19:53. Причина: ссылка ни источник
Taxus вне форума Ответить с цитированием
Старый 07.11.2017, 16:44   #5
Peresvet
Старожил
Старший матрос
 
Аватар для Peresvet
 
Регистрация: 14.01.2013
Адрес: Кривбасс
Сообщений: 69
Нация: Испания
Пол: Мужской
Офицеры Корабли
Репутация: 13

Награды пользователя:

По умолчанию Re: Капитаны – герои книг

Джон Гаттерас

Капитан Джон Гаттерас - главный герой романа Жюля Верна "Путешествие и приключения капитана Гаттераса". Предположительно, одним из его прототипов мог выступать сэр Джон Франклин, который в своих ранних экспедициях прославился стойкостью и упорством.
Герой романа представлен пламенным патриотом своей Родины, который всеми силами старается прославить ее. На свои собственные средства он снаряжает экспедицию на Северный полюс, которая должна первой в истории человечества достигнуть самой северной точки земли и водрузить на ней британский флаг.
Снаряженный старпомом Ричардом Шандоном, по его приказу, бриг "Форвард" с экипажем в 18 человек и псом по кличке Дэк отправляются в непростое путешествия. На пути экипаж брига сталкивается со многими трудностями. Корабль застревает во льдах, и экспедиция останавливается на зимовку. Постепенно заканчиваются припасы и топливо, команда во главе с Шандоном готовит бунт. В этих условиях Гаттерас вместе с доктором Клоубони, плотником Бэллом и гарпунщиком Симпсоном отправляется на поиски угля. Во время они находят и спасают жизнь капитану американского корабля по фамилии Альтамонт, который также стремится к полюсу. Не найдя угля, экспедиция возвращается на корабль. Во время пути погибает Симпсон.
Вернувшись к месту стоянки корабля, Гаттерас и его спутники узнают ошеломляющую новость. Оказывается, экипаж под руководством Шандона покинул корабль и отправился на юг, захватив с собой шлюпку. Вдобавок ко всему они подожгли бриг, а боцман Джонсон, сохранивший верность капитану не смог остановить пожар.
Но не отчаявшись, соратники Гаттераса решили продолжать движение к полюсу. Во время пути Гаттерас и Альтамонт не скрывают вражду друг к другу. Однажды Альтамонт спас жизнь Гаттерасу, и тот изменил своё отношение к американскому капитану. Достигнув Полюса, который представляет собой вулкан, товарищи вернулись в Англию.
Спойлер:

Обложка книги Жюля Верна "Путешествие и приключения капитана Гаттераса".

Последний раз редактировалось CLIPER; 08.11.2017 в 17:22.
Peresvet вне форума Ответить с цитированием
Старый 07.11.2017, 17:04   #6
Peresvet
Старожил
Старший матрос
 
Аватар для Peresvet
 
Регистрация: 14.01.2013
Адрес: Кривбасс
Сообщений: 69
Нация: Испания
Пол: Мужской
Офицеры Корабли
Репутация: 13

Награды пользователя:

По умолчанию Re: Капитаны – герои книг

Джон Манглс

Джон Манглс - капитан яхты «Дункан», один из героев романа Жюля Верна "Дети капитана Гранта". Джон - соратник Лорда Гленарвана. Во время поисков [Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться], всячески помогает ему в этом. Вот как описан капитан Манглс в начале романа автором: "Капитан Джон Манглс считался одним из лучших шкиперов Глазго. Ему было 30 лет. В чертах его лица, немного суровых, сквозили мужество и доброта. Ребенком он был взят в графство Малькольм-Касл. Семья Гленарван дала ему образование и сделала из него прекрасного моряка… Он любил хозяина, как брата, и искал случая высказать ему свою преданность".
В конце романа, после поисков капитана Гранта, которые увенчались успехом, становится мужем Мэри, дочери легендарного капитана Гарри Гранта.

Последний раз редактировалось CLIPER; 08.11.2017 в 17:23.
Peresvet вне форума Ответить с цитированием
Старый 08.11.2017, 16:00   #7
Сеньор Кортес
VIP
Капитан 3-го ранга
Гаваньский нумизмат
 
Аватар для Сеньор Кортес
 
Филантроп:
Граф Испания
Регистрация: 12.01.2010
Адрес: Virgin Gorda
Сообщений: 4,513
Нация: Пираты
Пол: Мужской
Офицеры Корабли
Репутация: Сеньор Кортес отключил(а) отображение уровня репутации

Награды пользователя:

Лампочка Капитаны – герои книг

Капитан Джек Обри — вымышленный персонаж, главный герой серии военно-морских приключений английского писателя Патрика О'Брайана. В книгах действует вместе со своим другом, доктором Стивеном Мэтьюрином.

Описание персонажа и факты «биографии» капитана Обри
Отец Джека, генерал Обри
Генерал проживает в поместье Вулхемптон. Принадлежит к партии тори.
На протяжении цикла сам генерал Обри на сцене не появляется. Мы можем судить о его личности по скандальным слухам, то и дело циркулирующих в свете:
Первый скандал: приказал высечь члена парламента, кандидата от партии вигов в Хинтоне.
Второй скандал: в шестьдесят пять лет генерал женится на молоденькой крестьянской девушке, молочнице. Наличие молодой мачехи — это одна из причин, по которой Джек Обри не очень стремится в родовое гнездо. Джек говорит о внешности мачехи: «Куколка с черными вьющимися волосами. Всегда улыбается, всегда от неё пахнет молоком и всегда у неё мокрые руки». Упоминается, что мачеха родила Джеку брата, причём в тот момент, когда капитан Обри сам собирается стать отцом.
Скандальная известность генерала Обри не раз мешала сыну делать карьеру.

Личная жизнь и семья капитана Джека Обри
В начале цикла Джек Обри не женат. Однако уже во второй книге завязывается роман с Софи Уильямс, который никак не может прийти к счастливому завершению, в основном благодаря противоречию между запутанным финансовым положением капитана и алчностью будущей тещи, непременно желающей выдать дочь за состоятельного человека. Однако капитан несколько поправил свои дела, а теща разорилась, что уравняло шансы сторон и привело к заключению брака. После женитьбы молодые живут в тесном Эшгроу-коттедже («Ashgrove Cottage»), расположенном неподалеку от Хемпшира. Софи родила двух сестер-близнецов, Шарлотту и Фанни. Девочки настолько похожи, что Джек не может отличить их друг от друга. Поэтому Шарлотте велено носить красный передник, а Фанни — синий. Спустя год после рождения сестер у Джека появляется сын Джордж.

Внешность
Высокий (шесть футов или 1.83 метра ростом) голубоглазый блондин с вьющимися волосами. Имеет склонность к полноте (вес под две с половиной сотни фунтов, или 113 килограмм) и одышке (вследствие малоподвижного образа жизни и прекрасного аппетита). Голос Джека, привыкший отдавать команды во время шторма или артиллерийской канонады, могуч: как то раз ему пришлось поговорить с боцманом «с глазу на глаз», причём все, что говорил капитан, было слышно «от кормового салона до форштевня».

Послужной список
Начал морскую службу с детских лет (с девяти числился на флоте, плавать стал с двенадцати) простым матросом. Упоминается, что, уже будучи гардемарином, был разжалован в матросы на шесть месяцев с формулировкой: «за неподобающее поведение и любовные похождения». Постепенно дослужился до мичмана, сдал экзамен на лейтенантский чин. Несколько лет служил на разных кораблях. Во время Битвы на Ниле был третьим лейтенантом на «Леандре». Перед назначением капитаном на бриг «Софи» исполнял обязанности лейтенанта (помощника капитана) на «Женеро» («Genereux»).
Спойлер:

Корабли, которыми командовал капитан Обри
  • «Софи» («HMS Sophia») — бриг по парусному вооружению (шлюп по военной классификации) испанской постройки, около 150 тонн водоизмещения, 14 пушек, 105 человек экипажа. До того, как поднять английский флаг, бриг принадлежал испанцам и назывался «Венсехо». В отличие от других бригов «Софи» обладает небольшими шканцами. На этом корабле капитан прославился как грозный крейсер. Прославился настолько, что французские и испанские купцы в складчину наняли для расправы над «Софи» приватира: фрегат-шебеку «Какафуэго» («Cacafuego»). Этот приватир значительно превосходил «Софи» по тоннажу, скорости, численности экипажа и мощности бортового залпа. Несмотря на это, Джек Обри вступил в бой с «Какафуэго» и захватил его в абордажном бою. Этот бой стал притчей во языцех, и принес капитану много славы, прозвище «Счастливый Джек», но еще больше неприятностей юридического характера. В бою с французским 74-х пушечным кораблем «Дезэ» («Desaix»), «Софи» лишилась всего рангоута. Капитан Джек Обри был вынужден приказать спустить флаг и сдался в плен. Впоследствии трибунал оправдал капитана за сдачу корабля.
  • «Поликрест» («HMS Polychrest») — экспериментальное судно, плавучая батарея. Был построен с целью испытания некого нового чудо-оружия огромного калибра и значительной длины ствола. Испытания прошли неудачно, однако уже готовый корабль решено было не утилизировать, а включить в состав флота. На нем 24 карронады калибром 32 фунта (14.5 кг). Штатная численность экипажа 120 человек (хотя Джек Обри ходил на нем с недокомплектом в 35 человек). У этого корабля необычные обводы: острые корма и нос абсолютно одинаковы, палуба лишена седловатости, отсутствует трюм, «плавающие» кили. Вследствие этого мореходные качества корабля крайне неудовлетворительны: он несбалансирован на руле, самопроизвольно зарыскивает, обладает огромным дрейфом, повышенной валкостью и «мокрой» палубой. «Поликрест» затонул после боя на рейде Шолье.
  • «Резвый» («HMS Lively») — фрегат. Артиллерия: 36 длинноствольных чугунных орудия калибром 18 фунтов (8.2 кг). На этом корабле капитан Джек Обри вступил во временное командование, получив звание пост-капитана (в других переводах капитана первого ранга).
  • «Сюрприз» («HMS Surprise») — фрегат французской постройки (корабль 6-го ранга), 579 тонн, 28 пушек, экипаж 197 человек. Довольно старый корабль — Джек Обри служил на нем в юности мичманом и даже вырезал на эзельгофте грот-мачты свои инициалы. До того, как поднять английский флаг, корабль назывался «Юните». Достался капитану в весьма потрепанном состоянии, однако Джек сумел привести его в идеальный порядок, отремонтировав его на Королевской верфи в Бомбее.
  • «Боадицея» («HMS Boadicea») — неплохой ходок, но не может идти круто к ветру. Экипаж 300 человек. Джек Обри привел этот корабль из Госпорта в Кейптаун, по пути вышколив экипаж в управлении парусами и пушечной стрельбе. В Кейптауне Джек получил широкий вымпел — контр-адмиральские полномочия (правда, без контр-адмиральского оклада, оставшись в звании пост-капитана) и должность коммодора. Подняв вымпел на «Рэйсонейбле», коммодор Обри возглавил дивизион из пяти боевых кораблей (кроме «Рэйсонейбля» и «Боадицеи» упоминаются «Сириус», «Нереида» и «Оттер») и одной вооруженной шхуны Ост-Индской компании «Уосп». Задачей Джека, как коммандора, был разгром и захват французских баз на островах Маврикий и Реоньюн, и прекращение нападений французского флота на торговые корабли Ост-Индской компании. Выполнив задание, капитан вернулся на «Боадицею».
  • «Леопард» («HMS Leopard») — очень старый корабль, заложен еще в 1776 году. Строился с перерывами больше десяти лет. Двухпалубный, пятьдесят пушек, относится к «вымирающему» 4-му рангу. Водоизмещение 1056 тонн, длина по килю 120 футов (36.6 метра), ширина миделя 40 футов 8 дюймов (12.4 метра), экипаж 343 человека.

Ранения
Сам Джек Обри упоминает ранения, полученные им еще до событий цикла.
Самую первую тяжелую рану он получил не в бою, а во время рекрутского набора. Жена плотника из Диля ударила мичмана Обри по голове утюгом, пытаясь воспрепятствовать будущей карьере своего мужа, которого Джек собирался сделать матросом.
Джек Обри получил тяжелейшие ранения, будучи мичманом на «Агамемноне», командуя шлюпочной атакой.
Был ранен в Битве на Ниле, получив пулю в грудь. Ходил с этой пулей несколько лет. В этом же сражении получил ранение в голову.
Еще одно ранение в голову получил, когда «Женерё» захватил старый «Леандр».
События цикла называют еще несколько ранений.
Капитана Обри опалило взрывом при штурме береговой батареи Альморайры. Вся левая половина головы Джека представляла собой кошмарное зрелище: волосы сгорели, кожа приобрела пурпурно-багровый цвет, левый глаз заплыл. Доктор Мэтьюрин намазал ожог какой-то своей мазью. Сквозь мазь пробилась щетина отрастающих волос — Джек в эти дни в левый профиль удивительно напоминал западноафриканского мандрила.
Джек получил несколько колотых и резаных ран при абордажном штурме «Какафуэго». Одна из ран рассекла старый шрам от пули, полученный на Ниле. Доктор Мэтьюрин воспользовался случаем и удалил пулю.
На "купце" Ост-Индской компании «Лорд Нельсон», на котором был пассажиром, Джек возвращался из Франции. Пакетбот был атакован французским капером «Беллона» вблизи мыса Трафальгар. Обри вызвался командовать палубной артиллерией. Был ранен в голову осколком разорвавшейся пушки, потеряв мочку уха.
Во время боя на рейде Шолье, командуя «Поликрестом», получил контузию от разрыва бомбы, потеряв уже поврежденное ухо, и часть скальпа, кроме того, заработал удар шпаги в грудь. Его друг, доктор Мэтьюрин, цинично пришил ухо на место. От этого боя у Джека остался шрам на лице, идущий от скулы, через пришитое ухо и исчезающий в волосах.
Небольшую контузию Джек получил от катящегося по палубе ядра, командуя «Сюрпризом». Во время боя с двумя французскими фрегатами ядро повредило ему ступню, отчего он долгое время хромал.

Прозвища Джека Обри
Юношей Джек много времени проводил на фор-марсе «Сюрприза». Там он прятался от грозного первого лейтенанта, читая книги по навигации. За это он получил прозвище «Джек-формарсовый» («Foremast Jack»).

Уже будучи лейтенантом на «Женеро», Джек, за неиссякаемый оптимизм (и за связь с женой коменданта Порт-Магона), получил ярлык «Улыбающийся Змей», или даже «Наглый Улыбающийся Змей» («Brazen Smiling Serpent»).
Длинные золотые волосы, реющие по ветру, подобно вымпелу, наградили капитана «Софи» прозвищем: «Наш Старый Лютик». По этой же причине некоторые подчиненные за глаза называют капитана «Златовласка» («Goldilocks»).
Но своё последнее прозвище «Счастливый Джек» («Lucky Jack») он получил за удивительный абордажный захват фрегата-шебеки «Какафуэго», который по числу экипажа почти в шесть раз (319 человек против 54) превосходил его кораблик «Софи».

Навыки и увлечения
Джек Обри написал несколько книг по гидрографии, являющихся результатом промеров глубин и обсерваций, выполненных им в походах. Кроме того, он сделал доклад в Королевском обществе о методе вычисления долготы обсервации, пользуясь фазами галилеевских спутников Юпитера. Будучи не у дел, разводит у себя дома в Эшгроу-коттедже овощи, держит корову и шлифует зеркала и окуляры телескопа. Его телескоп превосходного качества: различает двойную звезду в Андромеде с угловым расстоянием между компонентами менее одной секунды дуги!

Привычки и характер
Капитан требователен к дисциплине и субординации на корабле. Вместе с тем обладает чувством юмора. Невзначай сказанная им фраза способна наповал уложить вахту. Однако, засмеяться при капитане — означает нарушить субординацию и дисциплину. Поэтому вахте, под шиканье вахтенного офицера, приходится корчиться в попытке удержать смех.
Джек Обри по натуре очень общительный человек, и вынужден страдать от одиночества на корабле. Традиции английского флота проводят пропасть в общении между капитаном и командой. Поэтому капитан так ценит своего друга, судового врача доктора Стивена Мэтьюрина, который немного заполняет этот вакуум. Статус личного друга и человека «не от мира сего» позволяет доктору скрашивать одиночество капитана.
Каждое утро для капитана (и для его друга Стивена Мэтьюрина) обязательно должно начаться с чашки кофе. Стюард капитана Киллик давно привык к такому «неанглийскому» началу утра — и заваривает на двоих один кофейник. Попадая на другие корабли в качестве гостей, оба страдают от отсутствия кофе по утрам.
Капитан с удовольствием принимает морские ванны. Каждое утро, после чашки кофе, он, сбросив с себя всю одежду, ныряет в океан, оплывая весь корабль по кругу (заодно проверяя состояние корпуса корабля). Доктор Мэтьюрин иногда присоединяется к этим заплывам. Команда давно привыкла к таким чудачествам, зато для гостей такое поведение кажется несколько шокирующим.
Может броситься за борт, чтобы спасти тонущего матроса. Он признался доктору, что спас таким образом то ли 22, то ли 23 человека и даже получил за это золотую медаль от Общества спасения утопающих. При этом считает такое событие совершеннейшим пустяком и добавляет: «Я бы бросился спасать даже собаку, а не только матроса первого класса. В теплую погоду я, пожалуй, спас бы даже судового врача!»
Если капитану приходится садится на лошадь, он чувствует себя на ней (по его собственному выражению) «как собака на заборе». Упасть с лошади три раза за поездку от Эшгроу-коттеджа до Хемпшира для него — нормальное дело. При этом он называет лошадь не иначе, как «эта тварь» или «эта скотина».
Любит музыку, сам с удовольствием музицирует вместе с доктором Стивеном Мэтьюрином. Играет на скрипке и фортепиано.

В новеллах неоднократно упоминается склонность капитана Обри к любовным похождениям. После одного из таких «походов» в Порт-Магоне доктору Мэтьюрину пришлось лечить Джека от венерического заболевания.

Место и время основных событий в новеллах Патрика О’Брайана — период Наполеоновских войн.

В кинематографе
В 2003 году был снят фильм «Хозяин морей: на краю земли» с Расселом Кроу в роли капитана Обри и Полом Беттани в роли доктора Мэтьюрина.
[Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться]
Сеньор Кортес вне форума Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Carassius (25.11.2017)
Ответ


Метки
блад, блай, врунгель, грант, грей, иван татаринов, капитаны, кидд, кливленд, крюк, смоллетт, уоллингфорд, флинт, хорнблауэр, шарки, штёртебекер


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 22:05. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
© MONBAR, 2007-2024
Corsairs-Harbour.Ru
Скин форума создан эксклюзивно для сайта Corsairs-Harbour.Ru
Все выше представленные материалы являются собственностью сайта.
Копирование материалов без разрешения администрации запрещено!
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика Яндекс цитирования